《大世界》刘健专访| 这么酷的电影,不想看的都是土鳖。

2018-10-27 17:54九艺网 245 0

一个人,没有资本投入三年潜心创作,领先于所有中国人带片入选三大国际电影节之一的柏林电影节主竞赛单元,经历了一波三折终于成功打进中国院线全国上映。

如果你觉得这是一部中国动画人为了超越迪士尼皮克斯宫崎骏的而做的后进尝试,一部技法还不够成熟大气的商业卡通片,风格温柔喜乐,上映目标是合家欢聚老少咸宜的话,那么你就大错特错了!

艺术家,动画导演刘健的《大世界》是一部落脚于当代中国现实,集中个人艺术表达的黑色动画电影。

“《大世界》反映当代生活及社会问题,错综复杂的关系与纵横交织的欲望,展现极为犀利的批判视野。” 第54届台湾金马奖在为大世界颁发最佳动画长片奖的时候如此评价。

在影片中,你会看到拆迁工地、菜市场这样的中国城市实景,也会看到工地司机、杀马特青年、网吧小妹等写实的中国社会群像。

法国动画协会会长Denis.Walgenwitz对该片赞不绝口:“对我来说,当我看到刘健的第二部作品,我已经能够确定他是当下中国最重要的导演之一。即使他只有很少的资金预算用于创作,他也总是能像一个极成熟的导演一样很好完成自己的作品。只有极少数艺术家能够做到这一点。”

曾三度入围戛纳的瑞士动画大师乔治·史威兹贝尔称赞本片:“我之所以喜欢《大世界》,是因为所有的镜头都非常美,场景和人物都以独特的方式处理,组成了一部高超的动画电影。”

即使在公众视野里,一个人自己画一整部电影然后满世界走穴拿奖再放到全国的影院里上映是一件酷到没朋友的事情,认为这简直不可思议,也跟自己的生活没什么交集,而刘健导演却真的做到了,也有论坛这样艺术家和动画爱好者的共同朋友在中间帮助做交流的媒介,让大家有机会了解到这21世纪中国动画电影前无古人的成就背后的故事。

论坛在1月7日北京首映礼的活动里收集了有关电影的风格、制作、内涵的提问,并在这里为大家呈现《大世界》刘健导演专访,希望大家学习借鉴,也铆劲创造属于自己的奇迹。

《大世界》导演 刘健

Q:动画电影《大世界》是现实题材作品,但直觉上似乎是拍真人电影更容易表达,而您却选择了动画来作为呈现现实题材故事的载体,原因是什么?

A:这是一个误区,不是一个问题。

对我来说,动画只是我做电影的表现方式,一个很自由的艺术形式。动画是一个自由的领域,没有任何题材限制的。我可以用动画做任何类型题材的电影。

Q:那在影片风格设定上,您有参考哪些影像资料或者绘画作品?

A:很多艺术作品都会影响我。是一种广泛的潜移默化的影响。包括文学,绘画,电影,音乐等。我自己的绘画风格影响了《大世界》的设定。

Q:很多人对于刘健导演您能够一个人坚持三年,制作下来一整部动画长片而感到肃然起敬,同时也产生了很多有关制作分工,流程及时间管理的疑问。请问导演在前期进行规划的时候,是否预见了这样长的制作时间?您纠结过这些时间投入吗?

A:我制作的第一部电影《刺痛我》的时候,是一边做一边学的过程。需要解决很多的问题,包括制作周期的合理预计。制作《大世界》,制作时间不需要预见,是认真合理规划来的。时间投入来做自己喜欢做的事不会纠结。

Q:您的个人制作流程的先后顺序是怎么分的,跟大团队制作相比哪些流程更高效了,而哪些流程又格外的艰难呢?

A:个人和大团队制作流程是一样的,从剧本到后期每个创作的环节都是无法省略。我还没有大团队制作的经验。无论个人还是团队高效不高效还是取决于制作人的能力,靠谱的设定、靠谱的周期都是重要的因素。

Q:在以年计的制作时间里,请问您是否一直保持着高涨的创作热情?期间有没有养成一些什么习惯,比如长跑之类来进行调节和修养?有没有经历过特别痛苦的阶段,最后又是如何调整了过来呢?

A:运动是必要的。一个人做一部动画电影是一个漫长的过程,我尽量让自己的工作趋于匀速,既不因为状态好就夜以继日的冲,也不能因为不在状态就懈怠,需要努力保持平静稳定的创作速度。做自己热爱的事情,是很愉悦的,没有什么痛苦的阶段。

《大世界》电影推广曲 -《刺痛》鬼卞

Q:关于剧本创作,您的电影剧本创作过程是怎样的?是先有整体的构思,还是先有的人物和情节?是否有一个很确定的时间节点不再改变和调整?那是什么时候呢?在构建故事脚本的过程中遇到的最大的困难是什么,又是如何解决的?

A:先明确我想做一个什么样的电影,一个整体风格的定位,包括确定主题和类型。然后就像写小说一样,有个大的结构,再把它细化。在整个过程中,剧本一直都会调整。这也是个人创作的好处。很难说在写剧本的时候遇到了什么大困难,也可以说每一页都是困难的。

Q:您对大世界这部电影的某个场景或者画面是否有所偏袒呢?哪个部分您制作的最为用心?它又是来自于什么样的灵感和生活体会呢?

A:没有。《大世界》所有场景和画面的是相互作用的,制作中必须用心对待每一个细节。灵感不是可以随时闪现的,它更多来自于日常生活的积累。

Q:《大世界》有没有遗憾之处,如果有,那您觉得是哪里?

A:电影本身是遗憾的艺术。不像1+1=2那么准确。而且,有时候遗憾也能产生一种美,美学概念上的。就现有的时间和制作条件下,《大世界》没什么遗憾的。

Q:这次大世界作为一部独立动画电影能够在全国院线公映,离不开制片方和投资人的帮助,您作为先行者,以个人关系连接起了艺术家和制片方的沟通断层,但您能否为其他的也同样有志于制作广泛发行影片的独立动画人提一些方向性的建议?

A:只要能做出好的作品,一定会有很多人来帮你的。现在是一个互通互联的时代,真正有才华的人不太可能被埋没。也不要着急,一步一步来,始终保持创作的热情是最重要的。

Q:导演最初是做当代艺术的,而当代艺术语言的表达趋向于抽象和寓有所指。转向电影故事片制作后,需要用人物和对话去推动故事情节发展,设计的台词和剧情的时候很多都明显的话里有话,请问导演在进行台词和桥段设计的时候,是否有意识的在创造一套完整的潜在表达?故事的精彩讲述本身和一套完整的潜在内涵表达哪个对您更加重要?

A:同样重要。故事、台词也不是电影作品中完全客观的元素,它们也是有风格体系的,也是作品完成的潜在内涵表达的一部分。内涵表达不是凭空而来无所依托的,那就成喊口号了。一个作品的内涵表达需要调动作品中的所有元素共同作用来完成。

上图为刘健导演本人

Q:片里时不时出现的南京方言让不少观众反应非常亲切和接地气,请问导演跟南京这座城市有着怎样的关系以及您对它的看法和态度?

A:我在南京读的大学,然后一直在这里生活,南京是有人文气质的城市,也有包容性。生活在这里有不着急的状态。南京的方言很有趣,朴实憨傻。

Q:店铺门头、海报标语、墙面广告...这些充满了设计而富于讽刺意味和黑色幽默的中国字成为了组成本片电影美学的重要成分,请问在拿到柏林参赛的时候它们有对应的字幕翻译吗?是否考虑过海外观众对本片街头背景的理解程度和态度?

A:很遗憾由于时间原因,我们没能来得及把这些招牌和广告翻译出来,而且他们极难翻译,毕竟都是很中国本土的东西。比如中国地产广告中经常出现的“英伦”,中国观众自然会心一笑,但翻译成英文,外国观众的感觉可能和我们会很不一样,没有文化背景的铺垫,恐怕无法去理解。还有“办证广告”等,外国观众也很难完全能理解。

Q:这些对中国当代现实生活的细致而贴切的观察再现,被有些人认为是您在有意识的创造一套“中国风”的符号化标签,并试图以此代表中国,您是否认同这样的说法?

A:没有这样的企图。

Q:在您的片中,小人物的喜剧性和悲剧性交织在一起,除了相同的对“一大笔钱”的贪念之外,似乎每个人都还对生活有些许不同的精神诉求,在配置人物和剧情的时候,您是否有意在强化表达,甚至赞美生活中除金钱之外的不同价值观和驱动力量?早些时候您说你的电影不是政治化的,但确实想强调一些社会问题,那么什么样的社会问题是您想提醒大家关注的呢?跟您自身的经历有没有关系?

A:金钱只是一个手段。追逐金钱的人,往往是为了实现一些欲望。而被金钱奴役的人是可悲的,钱并不能解决所有的问题。电影里的刘叔,是个有钱人。但他内心充满了伤感和对过去时代的怀念,虽然那时候他还一无所有。

好的电影都不是简单的说社会问题,我关注的是身处这些问题中的人物,他们的遭遇、他们的命运、他们的情感。

电影中的故事不会是我的经历,我也没有机会这样去经历。但是都是从我的生活经验出发的,我们生存在同一个空间,很多事情不是必须要亲身经历才会感知的。

《大世界》海报 作者:北桥泽


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

最新评论

QQ|手机版|小黑屋|九艺游戏动画论坛 ( 津ICP备2022000452号-1 )

GMT+8, 2024-4-20 13:59 , Processed in 0.082566 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4  © 2001-2017 Discuz Team.